Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı طائِفَةٌ منَ اللَّيْل
Çevir İtalyanca Arapça طائِفَةٌ منَ اللَّيْل
İtalyanca
Arapça
İlgili Sonuçlar
-
buio (n.) , mdaha fazlası ...
-
nottata (n.) , fdaha fazlası ...
-
notte (n.) , fdaha fazlası ...
-
scuro (n.) , mdaha fazlası ...
-
notturno (n.) , mdaha fazlası ...
-
oscuro (n.) , mdaha fazlası ...
-
mezzanotte (n.) , fdaha fazlası ...
-
vespertino (adj.)ينشط في الليل {vespertina}daha fazlası ...
-
grillo (n.) , mdaha fazlası ...
-
mezzanotte (n.) , fdaha fazlası ...
-
cricket (n.) , mdaha fazlası ...
-
cricket (n.) , mdaha fazlası ...
-
nitticora (n.) , fdaha fazlası ...
-
lucciola (n.) , fdaha fazlası ...
-
grillo (n.) , mdaha fazlası ...
-
banda (n.) , fdaha fazlası ...
-
corporazione (n.) , fdaha fazlası ...
-
partito (n.) , mdaha fazlası ...
-
setta (n.) , fdaha fazlası ...
-
interessato (n.) , m, fطائفة {interessata}daha fazlası ...
-
denominazione (n.) , fdaha fazlası ...
-
festa (n.) , fdaha fazlası ...
-
comitiva (n.) , fdaha fazlası ...
-
casta (n.) , fdaha fazlası ...
-
crocchio (n.) , mdaha fazlası ...
-
gilda (n.) , fdaha fazlası ...
-
festino (n.) , mdaha fazlası ...
-
chiesa (n.) , fdaha fazlası ...
-
gruppo (n.) , mdaha fazlası ...
-
comunità (n.) , fdaha fazlası ...
örneklerde
-
Esegui l' orazione alle estremità del giorno e durante le prime ore della notte . Le opere meritorie scacciano quelle malvagie .( وأقم الصلاة طرفي النهار ) الغداة والعشي أي : الصبح والظهر والعصر ( وزلفا ) جمع زلفة أي : طائفة ( من الليل ) المغرب والعشاء ( إن الحسنات ) كالصلوات الخمس ( يذهبن السيئات ) الذنوب الصغائر نزلت فيمن قبل أجنبية فأخبره النبي صلى الله عليه وسلم فقال ألي هذا ؟ فقال " " لجميع أمتي كلهم " " رواه الشيخان ( ذلك ذكرى للذاكرين ) عظة للمتعظين .
-
Costoro non potranno toccarti . Fa ' partire la tua gente sul finire della notte , e nessuno di voi guardi indietro ( eccetto tua moglie , ché in verità , ciò che accadrà a loro , accadrà anche a lei).nIn verità , la scadenza è l' alba ; non è forse vicina l' alba ?” .« قالوا يا لوط إنا رسل ربك لن يصلوا إليك » بسوء « فأسرِ بأهلك بقطع » طائفة « من الليل ولا يلتفت منكم أحد » لئلا يرى عظيم ما ينزل بهم « إلا امرأتُك » بالرفع بدل من أحد وفي قراءة بالنصب استثناء من الأهل أي فلا تسر بها « إنه مصيبها ما أصابهم » فقيل لم يخرج بها وقيل خرجت والتفتت فقالت واقوماه فجاءها حجر فقتلها ، وسألهم عن وقت هلاكهم فقالوا « إن موعدهم الصبح » فقال أريد أعجل من ذلك قالوا « أليس الصبح بقريب » .
-
E coloro che hanno commesso azioni malvagie , vedranno pagato col male , il male loro . Saranno avvolti nella vergogna , senza nessun protettore al cospetto di Allah , come se i loro volti fossero coperti da oscuri lembi di notte .والذين عملوا السيئات في الدنيا فكفروا وعصَوا الله لهم جزاء أعمالهم السيئة التي عملوها بمثلها من عقاب الله في الآخرة ، وتغشاهم ذلَّة وهوان ، وليس لهم مِن عذاب الله مِن مانع يمنعهم إذا عاقبهم ، كأنما أُلبست وجوههم طائفة من سواد الليل المظلم . هؤلاء هم أهل النار ماكثون فيها أبدًا .